dimecres, 2 de setembre del 2015

Blau tenyit de verd

I quan menys t'ho esperes,
algú que havia estat de sempre allà,
et regala una mirada diferent.
Un blau tenyit de verd,
intens,
t'inunda,
t'omple d'una energia especial
que esdevé felicitat.
I amb la mirada arriba un somriure,
i amb el somriure una paraula.
El moment fa que el temps esdevingui records
on les mirades i els somriures
pertanyien a un d'entre tants.
Però ara,
el blau tenyit de verd,
intens,
transforma els records
i els converteix en quelcom especial.
I el somriure,
clar i franc,
fa que aquell,
que un dia fou un d'entre tants,
esdevingui amic,
un amic dels de veritat.


Per l'Adrià, blau tenyit de verd.

6 d'agost de 2015

¿Dónde está el poeta?



La brisa llega del infinito
y susurra al oído las palabras
que un día dijo el poeta,
aquellas que inspiraron otras brisas,
aquellas que sonaron como un canto
con regusto a libertad:
"Regresé de mis viajes.
Navegué construyendo la alegría". *

¿Dónde está ahora el poeta?
¿Dónde sus palabras?

¡Ahí están!
En el susurro de la brisa,
en los labios del que pretende ser poeta,
del desconocido que busca,
que desea,
que anhela y codicia
la libertad.


Isla Negra, Chile
Casa de Pablo Neruda.
6 de agosto de 2015




* Pablo Neruda

dilluns, 27 de juliol del 2015

Ciruelas negras



Andaba el camino con pisadas seguras.
¿El destino?
Desconocido.
La mirada clavada en el horizonte.
Perdida a los ojos de algunos,
atenta y absorbente a los ojos de otros.
En la mochila, lo imprescindible,
y en un lugar privilegiado,
a su espalda,
la guitarra.

Y el camino le llevó frente a las murallas
de lo desconocido.
La noche le cubrió de estrellas y,
en el silencio que todo lo envuelve,
soltó al aire las notas de su canto.
"Las ciruelas negras son rojas
cuando están verdes",
rezaba la canción.

Y en el negro y en el rojo,
y también en el verde,
se dibujaron los días pasados,
las aventuras vividas
y las que están por llegar.

Y cuando amaneció,
siguió su camino con la mochila
y la guitarra a la espalda.
En los labios una sonrisa,
en los ojos luz de esperanza,
en los labios, las notas de una melodía,
y en el paladar
un regusto a ciruela de mil colores
y pasión.


Ávila, 25 de juliol de 2015

Per l'Àlex

dissabte, 21 de març del 2015

DIA MUNDIAL DE LA POESIA 2015

Cada any, el 21 de març, la UNESCO celebra el Dia Mundial de la Poesia i ens convida a reflexionar sobre el poder del llenguatge poètic i el naixement de les capacitats creadores de cada persona. D'acord amb la decisió de la UNESCO, el principal objectiu d'aquesta acció és donar suport a la diversitat lingüística a través de l'expressió poètica i donar l'oportunitat a les llengües amenaçades de ser un vehicle de comunicació artística en les seves comunitats respectives.

Aquestes són les meves paraules per aquest dia.


No li diguis a ningú!

Deixa que quedi així,
entre nosaltres,
allà on va néixer,
allà on queda a resguard
de mirades indiscretes,
lluny de paraules inoportunes
o potser, fins i tot, impertinents.

És el nostre secret.
Un d’aquells que quan hi penses,
un somriure es dibuixa als llavis
mentre centenars de papallones
voleien embogides dins la panxa.
Un d’aquells que quan hi penses,
desenes de moments viscuts
semblen prendre vida de nou en la ment.
Un d’aquells que remou, que sacseja,
que t’empeny a seguir endavant,
que t’empeny a viure.

No li diguis a ningú!
Deixa que quedi així,
entre nosaltres.
Ja saps on.

No li diguis a ningú!

21 de març de 2015
Dia Mundial de la Poesia



dimecres, 4 de març del 2015

Viatge enllà



La mà innocent, guiada per un somni infantil, trucava a la porta.
Què potser no vas sentir el toc-toc suau
que demanava permís per entrar dins del teu cor?
Busca en el record i potser trobaràs una mirada o un gest.
O potser una paraula.
I si ho trobes, somriu al passat i fes-li l’ullet.




El temps passava però el forrellat seguia barrant el pas.
Buscava una escletxa per on fer passar un sospir.
Buscava una escletxa on deixar una carícia.
Buscava una escletxa per enviar un petó.
I el somni, ara ja adolescent,
seguia ocupant les nits.
I quan arribava el dia,
seguia somiant despert.

  


Un dia la mirada es clavà a l’horitzó.
Veié un nou destí, una aventura, un camí.
I prengué el necessari:
quatre coses i alguns records;
una mica d’aigua i un tros de pa.
I també aquell somni
que seguia fermat darrera del portal.




Navegà per mars i rius.
Navegà per somriures i petons.
Trucà a moltes portes que tampoc s’obriren.
Trucà a unes poques que s’obriren
i després es tancaren.
El temps portà l’oblit,
el temps trencà lligams.
I aquell record?
El conservà en el més profund de l´ànima.




Però de vegades el temps capritxós
et retorna a aquell punt en que tot va semblar acabar.
L’experiència t’acompanya fins la porta
i ara truques amb força i convicció.
Els temors es van esvair fa molt,
i els sentiments, transformats,
afloren de nou en forma d’amistat
i el temps esdevé ara etern.


22 de febrer de 2015
Per la Ia

divendres, 2 de gener del 2015

Cada noche

Cada noche te espero y no llegas.
Mis pies, fríos como el hielo,
se deslizan entre las sábanas
buscando en un vacío que se antoja eterno.
Y en el vacío solo hay una opción: soñar despierto.
Soñar hasta que el cansancio vence a la esperanza,
el vacío se convierte en profundo
y la oscuridad rodea al sueño
que se desvanece en el olvido.
Hasta que caes en un precipicio
que parece no tener fin,
donde palpas a ciegas la nada,
donde el silencio es hiriente,
donde no se derraman lágrimas
porque ya no quedan por derramar.
Y pasan los días y caes.
Y pasan las semanas y caes.
Y pasan los meses y los años… y caes.
Caes cada noche,
caigo cada noche
mientras te espero y no llegas,
con los pies fríos como el hielo
y el vacío abrumador clavándose sin piedad.


2 de gener de 2015